WELCOME TO HOEL GÅRD

MANORIAL
AND DOWN TO EARTH

Welcome to Hoel Gård

On the Nes peninsula, right by the lake Mjøsa, is Hoel Gård idyllically situated in the landscape, colloquially called “Norway’s Tuscany”. Today, the farm is producing broiler chickens, grains, seeds and potatoes, in addition to externally oriented activities, which has brought an endless number of guests here since 1993. The hosts, Vigdis and Per Eilif Sandberg, use the cultural history of the numerous buildings to welcome guests to conferences, smaller and large scale events, accommodation and cultural events – summer and winter.

Manorial and down to earth

Wedding
at Hoel Gård

More

Business
gatherings

More...

Association groups
bus tourists

Contact us

Cultural
events

Contact us

Hoel Gård on Facebook

Hoel Gård - En perle ved Mjøsa Hei alle sammen! Vi har nå, ved hjelp av utvelgertjenesten Woobox, valgt ut en vinner av overnatting, massasje og middag for to: Den heldige vinneren er annonsert på vår Intagramkonto. Over 100.000 visninger av filmen, nesten 2200 kommentarer og 1800 likes. Takk for engasjementet. Vi gratulerer vinneren så mye og gleder oss til å ta i mot dere. Vennligst ta kontakt via meldingstjensten på Instagram. Ha en flott kveld alle sammen, vi kommer tilbake med flere fine konkurranser etterhvert😊21.06.2019 at 09:19 pmLik
Hoel Gård - En perle ved Mjøsa VINN OVERNATTING, MIDDAG OG MASSASJE FOR TO PÅ Hoel Gård - En perle ved Mjøsa.

Vil du overnatte på Hoel Gård, spise en bedre middag, få deilig massasje og oppleve de vakreste omgivelser med utsikt over Mjøsa?

- Hvem vil du ha med deg?
- Lik innlegget og del gjerne

Vinneren med følge trekkes på vår Instagramkonto, @hoelgard, fredag 21. Juni 2019, klokken 21.

Vi ser frem til å ønske dere velkommen ❤️

Hilsen vertskapet på Hoel Gård.
16.06.2019 at 05:54 pmLik
Hoel Gård - En perle ved Mjøsa Hoel Gård - En perle ved Mjøsa updated their cover photo.12.06.2019 at 01:54 pmLik

Hoel Gård on Instagram

De kulturhistoriske rammene gjør et opphold på gården til en fin opplevelse — med en historie som storgård helt tilbake til middelalderen.”>The historical framework makes a stay at the farm for a nice experience – with a story manor dating back to medieval times. The listed main building’s oldest section dates back to 1719. The outbuilding as it stands today was built by the enterprising businessman Peter Wessel Wind Kildal – work began in 1867. Lindealléen and park were planted by Karl Kildal around 1900.
Det formale og terrasserte hageanlegget avgrenset av lindealléen i syd utgjør kjernen av et barokkanlegg antatt fra slutten av 1700-tallet. “>The formal and terraced gardens bordered by the tree avenue in the south constitutes the core of a baroque construction assumed from the end of the 1700s.
The gardens have a central axis of the main building and is divided into four terraces propping four brick dry walls in alternating heights of nature. The resort was probably marked by maturity in the late 1800s. Walls and stairs / structures was diverted early 1900s and is strongly influenced by the architectural garden styles like renaissance and baroque, while pavilions and plantings as large-flowered lilacs, sundials and poles probably are elements characterized by formalism and landscaped during the 1900s. the terraces have sparse vegetation and therefore appears a little bare, with the exception of the second dry wall that is covered by creepers.
Sterkt arkitektonisk preg.”>Strong architectural accent. Noen få store trær, blant annet kastanje, lindeallén og frukthagen bidrar til å skape rammer, avgrensing og god landskapstilpassing.”>A few large trees, including chestnut, lindeallén and orchard contributes to creating frames, appraisal and good landscape adaptation. The garden is currently planted with historic roses, pioneer, clematis and summer flowers in white, pink and violet shades. Under den nederste terrassen er det i dag en urtehage tilpasset hagen og restaurantens behov, blant annet 23 sorter rabarbra fra hele Norge.”>Under the lower terrace there is today an herb garden custom garden and the restaurant’s needs, including 23 varieties rhubarb from all over Norway.